网站首页 >新闻资讯 > 悦生动态

N 新闻资讯
EWS

    • 出国看病指南

      时间: 2017-08-30  浏览:次  来自:悦生跨境医疗


      随着国际医学交流与合作的加强,越来越多的患者了解到发达国家在治疗癌症、心脑血管疾病等疑难杂症方面要领先于国内,因此在国内医生放弃给予治疗或者束手无策的情况下一部分患者会选择出国看病。随着跨境医疗服务行业的发展,出国看病已经变得越来越简单。

      确定要出国看病了,患者首先需要找到一家专业可靠的跨境医疗机构进行咨询签约,主要是了解出国看病的流程、所需要准备的材料,并根据自己的病情发展选择适合自己的医院,让跨境医疗机构的工作人员帮忙预约医院和医生,这是顺利出国看病的前提。

      准备工作之一:准确的病历翻译:出国就医要先发病历到国外医院的,而国外医院是不接收中文病历的,病历翻译是一件需要慎重的事情。病历中有不少专业医用名词,非专业人士的翻译可能造成各种歧义,直接影响到国外医生对患者病情的准确把握,甚至可能因此遭到国外医院的拒绝。所以,整理病历、翻译病历的至关重要,只有专业可靠的大型跨境医疗服务机构才具备专门的医学翻译能力。

      准备工作之二:预约医院和医生:国外的医生并不像国内医生一样一直坐诊,联系医院、预约医生需要耗费相当长的一段时间。国外的医生会花大量时间研究病人病情,查找类似案例,与整个Team开会讨论,因此,对于预约邮件的回复通常不会特别及时,因此,联系医院、预约医生是一件相当需要耐心的事。如果能找到一家拥有海外医学专家团队的国内机构,能帮你分析病情,预约最顶尖的医院和医生,那么等待时间就会大大缩短。

      准备工作之三:办理就医签证:每个国家的签证办理都是不一样的,但都需要你所申请医院的邀请函,签证办理是比较琐碎的,也比较繁杂,但一定要把签证所需的资料准备齐全。大型的跨境医疗服务机构都有专门协助患者办理签证的工作人员,不仅指导患者准备材料,而且在面签问题回答方面能给予专业指导。

      对于很多患者来说出国看病最大的障碍语言沟通的问题,单独出国看病的患者找一个有医学背景的专业人士陪同就医还是很有必要的。尽管医院会提供医学翻译,但是就诊之外的其他时间同样需要生活翻译陪同。尤其对于完全不会英语的家庭来说,有一个口语水平高,能随时帮忙与医护人员沟通的人非常重要。大型的跨境医疗服务机构都会配有专门的生活陪同翻译人员,在就医的医院会有专门的医学翻译,确保顺利就医和生活琐事的处理,让患者可以安心就医。

      任何疾病的治疗和恢复都需要一个过程,尤其是比较严重的疾病,患者及家属要做好长期的准备,保持积极乐观的心态,配合医生的治疗,才能尽快从疾病中恢复过来。